Entete

Menu
Willkommen Willkommen
Wir über uns Wir über uns
Referenzen Referenzen
Kunden Kunden
PrinterFriendly
Version optimisée pour imprimer

Unsere Partner schätzen uns sehr!

AGCO Fendt:         

Mail von Angela Settele: Lob für Ihre gute, schnelle und formatgenaue Arbeit.
Soweit ich es technisch überblicke, ist die Übersetzung genau getroffen.  

Mail von Laurent Charpentier: Ein großes Dankeschön für ihre Professionnalität und ihre Reaktionsbereitschaft!

Mail von Antoine Brissart – AGCO Fendt France: Es freut mich echt wieder einmal eine schöne Übersetzung zu lesen. Danke!

Mail von Olivier Leroy – AGCO Fendt France: Im Gegensatz zu anderen die Wort für Wort übersetzen, sind ihre Übersetzungen praxisbezogen und stehen im Zusammenhang mit dem Kontext. In 99 % der Fälle erfordern ihre Übersetzungen schon bei der ersten Korrekturlesung keine wirkliche Veränderung! 

Lindner Traktoren:

Mail von David Lindner: Vielen Dank für die besonders schnelle Übersetzung des Textes.

Biso Schrattenecker:

Mail von Andreas Feichtlbauer: Großes Lob und dankende Anerkennung, für Ihre schnelle und genaue Übersetzungen, und was mich besonders beeindruckt, Sie denken beim Übersetzen mit, und weisen mich auf Fehler im Originaltext hin!             

Mail von Thomas Jungmayr: Danke für Ihre sehr gute Arbeitsweise.

Laforge SARL:

Mail von Hubert Defrancq: Ihre Übersetzungen enthalten einen wesentlichen Mehrwert dank Ihrer landtechnischen Kenntnisse und dem Willen überlegene und sinnvolle Texte aufzusetzen!

Köckerling:

Mail von Stefan Kroeger: Wir bedanken uns für die nunmehr schon jahrelange Zusammenarbeit. Uns überzeugt die präzise Übersetzung, die fachliche Kompetenz im Hinblick auf die doch schwierige Terminologie der Landwirtschaft und die stets pünktliche Lieferung der georderten Leistungen.

Hydrac:  

Mail von Bernhard Sieberer: Besten Dank für das aufmerksame durchlesen unserer Hompage. Diese Hinweise von einem "Profi" sind für uns sehr wertvoll  und wissen wir zu schätzen. Vielen Dank nochmals.

Mail von Sylvia Peterwagner: Ich bewundere Sie immer wieder, wie schnell Sie die Übersetzungen bearbeiten.
Sie erledigen unsere Aufträge immer zuverlässig und zu unserer Zufriedenheit.

Mail von Sylvia Peterwagner: Ich weiß schon langsam nicht mehr, was ich zu Ihrer Mühe sagen soll?! Vielen Dank an dieser Stelle!

Mail von Anita Mitter: Ich danke Ihnen für Ihre prompte Übersetzung. Wir sind mit dem Ergebnis zufrieden und freuen uns, Sie bei etwaigen Übersetzungsproblemen wieder kontaktieren zu dürfen.

H3 - Haarnagel:

Mail von Hans Heinrich Haarnagel: Vielen Dank für die schnelle, zuverlässige Arbeit und die präzisen, detailgetreuen Fachübersetzungen. Ich freue mich, auch in Zukunft mit Ihnen zusammenarbeiten zu können. 

Bouchard Diffusion:

Mail von Marc Bernard: ... und ein großes Dankeschön für die sehr, sehr gute Übersetzung!

 Zürn:

Mail von Armin Mugrauer: ... und vielen Dank für die schnelle und bestimmt auch gute Bearbeitung unserer Bedienungsanleitung!

Mail von Harald Alber: ... und vielen Dank für ihre sehr gute Arbeit!

 




 

Impressum
Bottom

Sitemap

Plan du siteRéalisation : Cré@site-services

Pseudo :
User-Login
Votre E-mail